O Objeto Direto em Esperanto
Denomina – se objeto direto o complemento um verbo transitivo.
Verbo transitivo é um verbo que exige um complemento para que seu sentido seja compreendido.
Em Esperanto quando uma palavra (substantivo, adjetivo ou pronome) exerce a função de objeto direto de uma oração, ela vem acrescida da letra n. Diz – se então que esta palavra está no caso acusativo. Em Esperanto existem dois casos: o nominativo (sem o n) e o acusativo (com o n).
Na frase ‘‘O caçador matou o leão’’, o leão é o objeto direto do verbo matar.
Quando se diz simplesmente ‘‘O caçador matou’’, nota – se que está faltando alguma coisa para que a frase tenha um sentido completo. Isto ocorre porque o verbo matar é um verbo transitivo.
Assim a frase ‘‘O caçador matou o leão’’ traduz – se em Esperanto: La ĉasisto mortigis la leonon.
As demais funções são expressas por meio de preposições:
La instruisto donis la libron al ŝi. (objeto indireto)
Li iras al la urbocentro per metroo. (adjunto adverbial)
A existência do acusativo em Esperanto permite que a ordem dos elementos de uma frase não seja rígida, diferente do que acontece em português e em muitas outras línguas. Dessa forma, embora se altere a ordem dos elementos, o sentido da frase continua a ser o mesmo.
Exemplo: O caçador matou o leão.
La ĉasisto mortigis la leonon.
La leonon mortigis la ĉasisto.
La ĉasisto la leonon mortigis.
La leonon la ĉasisto mortigis.
Mortigis la ĉasisto la leonon.
Mortigis la leonon la ĉasisto.
Todavia, ao mudar – se a posição do n, a frase adquire outro sentido: La ĉasiston mortigis la leono; significa que O leão matou o caçador.
Observação: nunca se deve usar o n em complemento de verbos de ligação (verbos que ligam o sujeito ao predicativo).
Exemplo: Ŝi estas bela.
Li ŝajnas honesta homo.
Afixos
bo – prefixo que indica ‘‘parente por afinidade’’, ou seja, aquele parente que se adquire por meio do casamento.
patro – pai bopatro – sogro
filo – filho bofilo – genro
frato – irmão bofrato – cunhado
id – sufixo que indica ‘‘o descendente de’’, ‘‘o filho de’’.
reĝo – rei reĝido – o filho do rei
ŝafo – carneiro ŝafido – cordeiro
pra – prefixo que indica ‘‘ascendente ou descendente imediato’’.
avo – avô praavo – bisavô
nepo – neto pranepo – bisneto
* Ou, então, coisas primitivas ou remotas.
arbaro – floresta praarbaro – floresta virgem
historio – história prahistorio – pré-história
Fonte: Esperanto para principiantes, de Aloísio Sartorato
Nenhum comentário:
Postar um comentário