AVISO / AVIZO

Links com defeito envie mensagem para esperantocaucaia.cek@gmail.com

Ligilo kiu ne funkcios sendu mesaĝo al esperantocaucaia.cek@gmail.com



KIOM DA HOMOJ PAROLAS ESPERANTON EN LA MONDO

Quantas pessoas falam Esperanto no mundo? Não há uma estatística, mas sabe-se que a língua é falada em 120 países, pois a revista Esperanto da Associação Mundial (Universala Esperanto-Asocio) tem leitores em 120 países. Alguém assinaria uma revista só para ver as as imagens? Eu assino para me informar das atividades da língua nos cinco continentes.Para ter uma idéia de quantas pessoas falam o Esperanto, foi criada uma página. Se você fala Esperanto assine a petição e se quiser deixe um comentário, em Esperanto, é claro.

http://www.thepetitionsite.com/1/esperanto-parolantoj-en-la-mondo/



Kiom da homoj parolas Esperanton en la mondo. Ne estas statistiko, sed oni scias ke, la lingvo estas parolata en 120 landoj, ĉar la revuo Esperanto de la Universala E-Asocio estas abonata en 120 landoj. Ĉu iu abonus gazeton nur por vidi la bildojn? Mi abonas ĝin por informiĝi pli la agadoj de la lingvo en la 5 kontinentoj.

Por havigi ideon pri kiom da homoj parolas Esperanton, estis kreita paĝon. Se vi parolas Esperanton subskribu la peticion.

http://www.thepetitionsite.com/1/esperanto-parolantoj-en-la-mondo/

Mensagem de Irina Bokova,,Diretora-Geral da UNESCO

quarta-feira, 17 de agosto de 2011

Mensagem de Irina Bokova,
Diretora-Geral da UNESCO
por ocasião do 96º Congresso Mundial de Esperanto
Copenhague, 23 de julho de 2011
Tenho o prazer de estender meus cumprimentos a todos os participantes do 
96º Congresso Mundial de Esperanto.
 

Centrando-se sobre "o diálogo e a compreensão mútua", o tema escolhido 
para o corrente Ano Internacional da Juventude das Nações Unidas, vocês 
estão contribuindo para promover os ideais de paz, progresso, liberdade 
e solidariedade que são essenciais para capacitar jovens e alcançar os 
Objetivos de Desenvolvimento do Milênio.
Esses nobres objetivos são compartilhados pela UNESCO cujos 
Estados-Membros estão, conforme nossa Constituição; "determinados a 
desenvolver e aumentar os meios de comunicação entre os seus povos e 
empregar esses meios para fins de entendimento mútuo e um conhecimento 
mais verdadeiro e perfeito da vida do outro".
Como uma característica distintiva da existência humana que abrange toda 
a gama de emoções humanas, visões e valores, linguagens servem como 
veículos indispensáveis para o diálogo, tolerância, compreensão e 
respeito entre os povos, grupos sociais e gerações.
O movimento esperantista, fundada há mais de um século atrás, tem 
defendido firmemente a igualdade entre as línguas do mundo, culturas e 
povos. Da mesma forma, a UNESCO está convencida de que o plurilinguismo 
tornou-se crucial para preservar a maravilhosa diversidade que 
caracteriza a humanidade, particularmente na era atual de uma 
globalização cada vez maior.Além disso, como parte integrante de nossas 
identidades, o plurilinguismo ganhou ampla aceitação como um fator 
estratégico para a paz e o desenvolvimento sustentável.
A UNESCO, portanto, aplaude os enormes esforços dos esperantistas em 
todo o mundo nas últimas décadas. Neste sentido, o 96º Congresso Mundial 
de Esperanto, constitui uma contribuição valiosa para o combate para 
preservar e promover a diversidade linguística e da compreensão mútua.
Eu gostaria de expressar meus melhores votos para deliberações 
frutíferas e estimulantes para o Associação Mundial de Esperanto, e para 
todos os participantes deste 96º Congresso Mundial.
Irina Bokova
 

tradução de Emilio Cid
www.esperanto.org.br

Message from Irina Bokova, Director-General of UNESCO, on the occasion 
of the 96th World Esperanto Congress, Copenhagen, 23 July 2011
http://linguistic-rights.org/dokumento/Message_from_Irina_Bokova_Director_General_of_UNESCO_on_the_occasion_of_the_96th_World_Esperanto_Congress_Copenhagen_23_July_2011.pdf

0 comentários:

 

Posts Comments

©2006-2010 ·TNB