Paginas

quarta-feira, 14 de abril de 2010

Curso Básico de Esperanto 18/04/2010 4º Aula


Formação de palavras
As palavras em Esperanto, em geral, compõem – se de uma parte invariável, denominada radical, e de uma parte variável, que pode ser constituída de uma simples terminação ou de um afixo mais uma terminação.
Exemplo: patro = patr      +     o
                (pai)     (radical) (terminação)
patrino = patr      +   in     +     o
(mãe)     (radical) (sufixo) (terminação)
malgrasa = mal     +  gras   +    a
(magro)     (prefixo) (radical) (terminação)
Palavras compostas
Palavras que podem ser constituídas de dois radicais e uma terminação, ou às vezes, de dois radicais, um sufixo e uma terminação.
Exemplo: klas-ĉambro = klas     + ĉambr +  o
               (sala de aula)  (radical) (radical) (terminação)
panvendejo = pan     + vend    + ej      +  o
(padaria)       (radical) (radical) (sufixo) (terminação)
Observação: em Esperanto, ao se traduzir uma palavra composta, deve – se começar a tradução pelo radical que fica no final da palavra, porque é ele que exprime a idéia principal da palavra, o primeiro radical é como uma espécie de qualificativo do segundo radical.
Exemplo: panvendejo = vendejo por la pano = venda para pão = lugar destinado a venda de pão = padaria
pano = pão        vendi = vender
ej = lugar destinado a      o = terminação do substantivo
Interrogativos
Kies? Significa De quem?: Kies domo ĝi estas? – De la patro de S-ro Ludoviko.
Kiom? Significa Quanto? – Kiom Kostis via aŭtomobilo?
Observação: quando depois do interrogativo Kiom?, vier um substantivo ou um adjetivo, deve – se usar a preposição da, para ligar o substantivo ou adjetivo ao interrogativo.
Exemplo: Kiom da lernantoj estas em la klasĉambro?
Afixos
ul – sufixo que indica o ser que apresenta as características expressas pelo radical da palavra.
Exemplo: juna = jovem (adjetivo)     junulo = jovem (pessoa jovem, substantivo)
eks – prefixo equivalente ao prefixo ‘‘ex’’ da língua portuguesa, no sentido de ‘‘antigo’’.
Exemplo: ekslernanto = ex – aluno      eksprezidanto = ex – presidente
Fonte: Esperanto para principiantes, de Aloísio Sartorato                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                          

Curso Básico de Esperanto 11/04/2010 – 3ª Aula


Verbos – Tempos simples
Os verbos são palavras que expressam uma idéia de ação ou um estado.
Exemplo: Luís escreveu uma carta para sua mãe. (ação)
               Luís é inteligente. (estado)
O sistema verbal do Esperanto é mais simples do que o português, porque no Esperanto só existe uma conjugação, enquanto que no português existem três.
Em Esperanto os modos verbais (maneira pela qual se realiza a ação verbal), são:
*infinitivo: terminação – i
*indicativo: terminações – as, is, os
*imperativo: terminação – u
*condicional: terminação – us
Os tempos verbais são os mesmos do português: presente, passado e futuro.
Os verbos não variam nem quanto ao número e nem quanto à pessoa; será o pronome ou o substantivo a que se refira que determinará a flexão do verbo.
Exemplos dos modos e tempos dos verbos em Esperanto, com suas respectivas terminações:
*infinitivo - i
paroli – falar
*indicativo – as, is, os
presente – mi parolas – eu falo
passado – mi parolis – eu falei, falava, falaria
futuro – mi parolos – eu falarei
*condicional – us
mi parolus – eu falaria
*imperativo – u
parolu! – fale!
Em Esperanto não existe terminação específica para o modo subjuntivo, este é expresso pelas terminações do indicativo.
Presente do Subjuntivo – pelas terminações u ou os
O modo subjuntivo pressupõe a existência de dois verbos: um que comanda e outro que lhe é subordinado.
Exemplo: Quero que você fale aos alunos.
Na frase acima, o verbo de comando ‘‘querer’’ pressupõe um ‘‘um fim a ser atingido’’, levando o verbo subordinado ‘‘falar’’ para o imperativo.
Assim em Esperanto: Mi volas, ke vi parolu al la gelernantoj.
Já na frase: Eu espero que você fale aos alunos.
O verbo ‘‘esperar’’ não indica propriamente ‘‘um fim a ser atingido’’, mas apenas ‘‘uma possibilidade a ser atingida’’. Neste caso o verbo de comando ‘‘esperi’’ levará o verbo subordinado ‘‘paroli’’ para a terminação do futuro.
Assim em Esperanto: Mi esperas, ke parolos al la gelernantoj.
Imperfeito do Subjuntivo – pela terminação us
Exemplo: Se eu pudesse, falaria aos alunos.
              Se mi povus, mi parolus al la gelernantoj.
Futuro do Subjuntivo – pela terminação os
Exemplo: Se eu puder, falarei aos alunos.
              Se mi povos, mi parolos al la gelernantoj.
Interrogativo
Kiam? – corresponde ao interrogativo - Quando?
Exemplo: Kiam vi iros al la urbocentro? - Morgaŭ mi iros al la urbocentro.
Afixos                                                          
ej – sufixo que significa ‘‘lugar destinado a’’
kuiri – cozinhar
kuirejo – lugar destinado a cozinhar – cozinha
loĝi – morar
loĝejo – moradia
lerni – aprender
lernejo – escola
il – sufixo que significa ‘‘instrumento ou meio para’’
tranĉi – cortar
tranĉilo – instrumento para cortar - faca
Kombi – pentear
kombilo – pente
aliĝi – aderir
aliĝilo – formulário de adesão
Observação:
tranĉi é diferente de tondi;
tranĉi é cortar com lâmina
tondi é cortar com tesoura
tondilo – tesoura
As Saudações em Esperanto
Saluton! – Salve! Oi! (a mais usual quando se chega a algum lugar)
Bonan matenon! – Bom dia! (nas primeiras horas da manhã)
Bonan tagon! – Bom dia! (desde que o sol nasce até próximo de se por)
Bonan vesperon! – Boa noite! (ao chegar)
Bonan nokton! – Boa noite! (ao sair)
Ĝis revido! – Até a vista! (a mais usual ao se despedir)
Fonte: Esperanto para principiantes, de Aloísio Sartorato

quarta-feira, 7 de abril de 2010

Curso Básico de Esperanto


O Curso Básico de Esperanto promovido pelo CEK sofreu algumas modificações, a partir deste ano, além do apoio da Associação Cearense de Esperanto – CEA o CEK terá o apoio pedagógico da Coordenação do Curso de Esperanto da Casa de Cultura da Universidade Federal do Ceará – UFC, que tem como Coordenador o Prof. Dr. José Leite de Oliveira Junior.
O que mudou?
- o Curso Básico de Esperanto será dividido em dois níveis:
> Nível 1: atividades de leitura e dialogo, porém o foco maior será a gramática.
- será visto todo o conteúdo do livro Esperanto para principiantes, de Aloísio Sartorato.
> Nível 2: atividades de leitura, dialogo, compreensão e interpretação de textos.
* As observações abaixo são validas para os dois níveis:
- o número de vagas será apenas de 15 alunos por turma.
- o aluno não poderá ter mais de 4 faltas.
- será dois tipos de certificado, um de aprendizado e outro de participação.
- no caso de o aluno ter mais de 4 faltas ele receberá o certificado de participação.
- o aluno não poderá faltar no dia de avaliação, a não ser em caso de doença.
- com o apoio da Coordenação do Curso de Esperanto da Casa de Cultura da Universidade Federal do Ceará – UFC, e da Associação Cearense de Esperanto – CEA, o certificado passa a ter mais importância.
As aulas serão na Escola E. I. E. F. Maria Andrade (sede provisória do CEK) aos domingos pela manhã, de 08h30min as 09h30min para a nova turma de 2010, e de 09h30min as 10h30min para a turma de 2009-2010.
A duração do Curso Básico de Esperanto é de um ano, dividido em dois períodos, sendo o 1º de março a junho de 2010, e o 2º de agosto a outubro de 2010. Com exceção da turma 2009-2010 que já está no 2º Período (março a junho de 2010).

Jamilly S. Vilante
Presidente Fundadora do CEK